TÍTULO DO SIMPÓSIO:
LÍNGUA(S) E CULTURA(S) DE HERANÇA EM COMUNIDADES DE ORIGEM ITALIANA
PROPONENTES:
Fernanda Ortale (USP) - ortale@usp.br
Karine Marielly Rocha da Cunha (UFPR) - karinemrc@hotmail.com
Giliola Maggio (USP) - gilimaggio@usp.br
Carlos Antônio de Souza Perini (doutorando UFMG)
Maryelle Joelma Cordeiro Mourão (doutora UFMG)
O objetivo desta comunicação é apresentar uma unidade didática de aprendizagem (Balboni, 2008) voltada para o ensino de italiano como língua de herança na comunidade rural de Pomaroli (Failo, 2009), Minas Gerais. A motivação para o ensino de italiano como língua de herança se relaciona com a necessidade de transmissão de um legado cultural que com o tempo está se perdendo, mantendo, assim, a memória e a língua de um povo. Ademais, traz inúmeras outras vantagens como o aumento da atividade cerebral, atraso no desenvolvimento do Alzheimer (SPITZER, 2016) e também a transformação da realidade local, nos níveis pessoal e social, conforme apontado por Corrias (2019). Atualmente, há no mercado muito material didático, mas não é possível encontrar algo particularizado porque o propósito comercial se sobressai e quanto mais genéricos os manuais, melhores serão as vendas. Como poderia então um professor planejar uma aula para descendentes italianos em contexto rural? Partindo do princípio de que o ensino de língua de herança não se encaixa e não funciona como o ensino tradicional de língua estrangeira foi pensado na elaboração de uma UDA a partir da vivência dos alunos tomando como ponto de partida o léxico de herança desse público, com a abordagem de um tema como o cuidado da própria saúde, a preparação para uma festa local ou o trabalho relacionado com a pecuária, a agricultura, a carpintaria, o garimpo, a costura, a culinária e a religiosidade. Finalmente, a proposta será destinada a alunos adultos do nível A2 do QCER.
PALAVRAS-CHAVE: comunidade rural; língua de herança; ensino de italiano.
REFERÊNCIAS:
BALBONI, P. E., I modelli operativi comuni a tutte le situazioni glottodidattiche in Le sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società complesse. 2008. De Agostini Scuola SpA - Novara, Piemonte, Itália.
CORRIAS, V. Abrindo caminhos para o italiano língua de herança no Brasil: a formação de professores na perspectiva pós-método. 2019. 240 f. Tese de Doutorado, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2019.
FAILO, M., Circolo Trentino di Divino das Laranjeiras, Minas Gerais in Tanti volti, un’unica comunità - Storia e realtà dei Circoli Trentini nel mondo, circoli in Argentina e Brasile. p 177 - 180, 2009. Associazione Trentini nel Mondo o.n.l.u.s., Trento, Italia.
SPITZER, M. Bilingual benefits in Education and Health. Trends in Neuroscience and Education, v. 5, n. 2, p. 67 – 76, 2016. ISSN 2211-9493. Disponível em:<http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2211949316300163