TÍTULO DO SIMPÓSIO:
Dante Alighieri e outros autores italianos e brasileiros: entre o maravilhoso, o fantástico e o mitológico
PROPONENTES:
Maria Celeste Tommasello Ramos (UNESP - Campus de São José do Rio Preto - SP) - mct.ramos@unesp.br
Ionara Satin (UNESP/Araraquara) - ionarasatin@gmail.com
Matheus Silva Vieira (doutorando Università degli Studi di Napoli “Federico II”)
Em 30 de agosto de 1481 vem à luz na tipografia de Niccolò di Lorenzo della Magna o Comento Sopra la Comedia de Cristoforo Landino. Essa obra, que constava ainda com as ilustrações de Sandro Botticelli, fora a primeira edição comentada da Divina Commedia impressa em território florentino. O Comento, como veremos, tornar-se-á, dentro dos quadros dos estudos dantescos, uma das balizas de referência à leitura do poema nos séculos seguintes à sua escrita. Desta feita, esta presente comunicação terá como objetivo analisar os primeiros aportes do Comento Sopra la Comedia de Cristoforo Landino na América Latina colonial, especialmente no Brasil e nos dois primeiros vice-reinados espanhóis: México e Peru. Ao evidenciarmos os comentários de Landino como escopo central da nossa pesquisa, buscaremos investigar não apenas as primeiras circulações da Divina Commedia de Dante Alighieri nesses territórios, mas também interpretar como a escolha de um Dante comentado pode deixar entrever idiossincrasias da tradição cultural, como circulação de livros nas colônias, formação de um público leitor, imposições de padrão de gosto e censura. Como balizas teóricas, utilizaremos os estudos de Carlo Dionisotti (1965), Simon Gilson (2016), Paolo Procaccioli (2016) e Elisa Brilli (2016).
PALAVRAS-CHAVE: América Latina, Dante, Landino, Recepção
REFERÊNCIAS: